Chỉn chu hay chỉnh chu là cách viết đúng nhất? Nếu bạn đang băn khoăn khi viết từ biểu thị độ chính xác này thì bài viết sẽ cho bạn câu trả lời.
Khi học cách dùng một ngôn ngữ, không hiếm trường hợp bạn sẽ băn khoăn khi viết một từ nào đó bởi nó có nhiều hơn một cách đọc. Nhiều cụm từ, từ nghe có vẻ giống nhau nhưng khi viết bạn dễ bị sai chính tả, bởi chỉ thay đổi một chữ cái thôi, từ đó rất có thể đã mang nghĩa khác. Điều này cực kỳ phổ biến trong Tiếng Việt.
Khi bắt đầu học Tiếng Việt, bạn sẽ làm quen với bảng chữ cái, sau đó tới cách ghép vần, và dấu câu. Một khi thành thạo, việc sử dụng từ trong giao tiếp và hành văn không còn khó khăn nữa. Tuy nhiên, trong giao tiếp thường ngày, do cách nói hoặc bị ảnh hưởng bởi chất giọng địa phương, nhiều từ đã bị đọc sai. Khi một từ bị nghe sai quá nhiều, nó dễ gây bối rối cho ai đó khi hành văn. Từ chỉnh chu hay chỉn chu là một trong số đó.
Chỉn chu hay chỉnh chu, từ nào là đúng chính tả? Đây là thắc mắc của nhiều người về chính tả khi cần diễn đạt sự chu đáo, tươm tất. Mời các bạn cùng tìm hiểu bài viết dưới đây để biết chỉnh chu là gì, chỉn chu là gì, từ nào mới đúng chính tả và cách sử dụng đúng nhé.
Chỉnh chu là gì?
Từ “chỉn” là một từ Việt cổ có nghĩa là “chỉ, quả thực, vốn, thật”.
Từ “chu” là từ gốc Hán có 2 nghĩa là “đủ, vẹn, toàn thể” và “đạt mức yêu cầu, có thể làm cho yên tâm”.
Theo từ điển của Hoàng Phê (Từ điển Tiếng Việt), chỉn chu có nghĩa là sự chu đáo, nghiêm chỉnh, không có bất kỳ điểm gì có thể bắt lỗi.
Ví dụ như:
Trang phục chỉn chu: Cô ấy đã diện quần áo chỉn chu tới buổi họp quan trọng.
Kế hoạch chỉn chu: Bản kế hoạch này cô làm rất chỉn chu, chi tiết.
Cũng theo từ điển của Hoàng Phê, chỉn chu là tính từ được sử dụng để nói về những người luôn cẩn thận, tuân thủ các quy định, giữ được sự ngăn nắp.
Ví dụ: Anh ấy là người chỉn chu nhất trong những người tới dự buổi phỏng vấn ngày hôm nay.
Như vậy, chỉn chu là từ có nghĩa và đúng chính tả.
Chỉnh chu là gì?
Từ “chỉnh chu” không xuất hiện trong bất kỳ cuốn từ điển tiếng Việt nào. Vì vậy, đây là một từ sai chính tả. Do chỉnh chu và chỉn chu có cách phát âm gần giống nhau và từ chỉnh chu dễ phát âm hơn, nghe thuận tai hơn so với chỉn chu nên thường được sử dụng nhiều, gây ra sự nhầm lẫn.
Vậy là chúng ta đã biết “chỉn chu” mới là từ đúng chính tả, từ “chỉnh chu” không có nghĩa. Hy vọng sau bài viết này, các bạn sẽ không bị nhầm lẫn giữa chỉnh chu và chỉn chu.